KANJI (N5 Practice Test 2024A)


ဒီ post မှာ N5 Practice Test 2024A ထဲမှာတွေ့ရတဲ့ Kanji / Kanji words တွေကို reading, မြန်မာအဓိပ္ပါယ်, example နဲ့အတူ လေ့လာနိုင်အောင် စုစည်းထားပါတယ်။

Vocabulary Section Kanji
🏪
みせ
ဆိုင်
店の まえに います。
ဆိုင်ရှေ့မှာ ရှိနေပါတယ်။
🌏
外国
がいこく
နိုင်ငံခြား
たなかさんは 外国 に います。
Tanaka-san က နိုင်ငံခြားမှာ ရှိပါတယ်။
🗣️
はなし / はなす
စကား / ပြောသည်
さとうさんは 話 が じょうずです。
Sato-san က စကားပြောကောင်းပါတယ်။
📖
読む
よむ
ဖတ်သည်
はやしさんも 読んで ください。
Hayashi-san လည်း ဖတ်ပေးပါ။
🧭
きた
မြောက်ဘက်
まちの 北がわ に あります。
မြို့ရဲ့မြောက်ဘက်မှာ ရှိပါတယ်။
📅
九月
くがつ
စက်တင်ဘာလ
九月 に けっこんします。
စက်တင်ဘာလမှာ လက်ထပ်မယ်။
🚶
来る
くる
လာသည်
きのう 来なかった ひとは だれですか。
မနေ့က မလာတဲ့သူက ဘယ်သူလဲ။
☀️
天気
てんき
ရာသီဥတု
天気 が わるいです。
ရာသီဥတု မကောင်းပါ။
☁️
そら
ကောင်းကင်
あちらの 空 を 見てください。
ဟိုဘက်က ကောင်းကင်ကို ကြည့်ပါ။
🧍
立つ
たつ
ရပ်သည်
立って ください。
ရပ်ပေးပါ။
🎓
学生
がくせい
ကျောင်းသား / ကျောင်းသူ
学生 は 何人 いますか。
ကျောင်းသား/သူ ဘယ်နှယောက်ရှိလဲ။
⬇️
下りる
おりる
ဆင်းသည်
かいだんを 下りて ください。
လှေကားကနေ ဆင်းပါ။
Reading Section Kanji
🙋
わたし
ကျွန်တော် / ကျွန်မ
私は ギターを 習っています。
ကျွန်တော်/ကျွန်မ ဂစ်တာသင်နေပါတယ်။
1️⃣🌙
一か月
いっかげつ
တစ်လ
一か月に 2回
တစ်လမှာ ၂ ကြိမ်
🔁
かい
အကြိမ်
2回、ギターを 習っています。
ဂစ်တာကို ၂ ကြိမ် သင်နေပါတယ်။
🎸
習う
ならう
သင်ယူသည်
ギターを 習っています。
ဂစ်တာသင်နေပါတယ်။
📅
日曜日
にちようび
တနင်္ဂနွေနေ့
日曜日に 買い物を します。
တနင်္ဂနွေနေ့မှာ စျေးဝယ်ပါတယ်။
🛒
買い物
かいもの
စျေးဝယ်ခြင်း
買い物 や さんぽを します。
စျေးဝယ်တာနဲ့ လမ်းလျှောက်တာ လုပ်ပါတယ်။
👩
はは
အမေ
私の 母 は 銀行で はたらいています。
ကျွန်မ/ကျွန်တော့်အမေက ဘဏ်မှာ အလုပ်လုပ်နေပါတယ်။
🏦
銀行
ぎんこう
ဘဏ်
母は 銀行で はたらいています。
အမေက ဘဏ်မှာ အလုပ်လုပ်နေပါတယ်။
新しい
あたらしい
အသစ်သော
新しい カメラが ほしいです。
ကင်မရာအသစ် လိုချင်ပါတယ်။
🍜
食堂
しょくどう
စားသောက်ခန်း / စားသောက်ဆိုင်
大学の 食堂
တက္ကသိုလ် စားသောက်ခန်း
🏫
大学
だいがく
တက္ကသိုလ်
大学の 食堂の ラーメン
တက္ကသိုလ်စားသောက်ခန်းရဲ့ ramen
🌙
よる
きのうの 夜、本を 読みました。
မနေ့ညက စာအုပ်ဖတ်ခဲ့ပါတယ်။
⬅️
まえ
ရှေ့ / မတိုင်မီ
ねる 前に 本を 読みました。
အိပ်ရာမဝင်ခင် စာအုပ်ဖတ်ခဲ့ပါတယ်။
🌳
はやし
Hayashi / တောအုပ်
林さん、にもつが 多いですね。
Hayashi-san၊ ပစ္စည်းတွေများတယ်နော်။
🧳
多い
おおい
များသော
にもつが 多いです。
ပစ္စည်းများပါတယ်။
少し
すこし
နည်းနည်း
少し 持ちましょうか。
နည်းနည်း ကူသယ်ပေးရမလား။
🤲
持つ
もつ
ကိုင်သည် / သယ်သည်
少し 持ちましょうか。
နည်းနည်း သယ်ပေးရမလား။
📆
毎日
まいにち
နေ့တိုင်း
毎日 カメラを 使っています。
နေ့တိုင်း ကင်မရာကို သုံးနေပါတယ်။
🐦
とり
ငှက်
こうえんに 鳥が たくさんいます。
ပန်းခြံမှာ ငှက်များစွာရှိပါတယ်။
🗓️
今年
ことし
ဒီနှစ်
今年の 夏
ဒီနှစ်နွေရာသီ
🌞
なつ
နွေရာသီ
今年の 夏は 山に 行きます。
ဒီနှစ်နွေရာသီမှာ တောင်ကိုသွားမယ်။
🌊
うみ
ပင်လယ်
海ではなくて、山に 行きます。
ပင်လယ်မဟုတ်ဘဲ တောင်ကိုသွားမယ်။
⛰️
やま
တောင်
山に 行きます。
တောင်ကို သွားမယ်။
🌅
毎朝
まいあさ
မနက်တိုင်း
毎朝 へやを そうじします。
မနက်တိုင်း အခန်းသန့်ရှင်းရေးလုပ်ပါတယ်။
🏠
いえ
အိမ်
家から 出ます。
အိမ်ကနေ ထွက်ပါတယ်။
🚪
出る
でる
ထွက်သည်
家から 出ます。
အိမ်ကနေ ထွက်ပါတယ်။
📝
ぶん
စာကြောင်း
つぎの 文の ★ に入る もの
နောက်စာကြောင်းထဲက ★ နေရာမှာ ဝင်မယ့်အရာ
🤔
考える
かんがえる
စဉ်းစားသည်
ぶんしょうの いみを 考えてください。
စာပိုဒ်အဓိပ္ပါယ်ကို စဉ်းစားပါ။
Passage / Notice Kanji
⏮️
先週
せんしゅう
ပြီးခဲ့တဲ့အပတ်
先週の 日曜日
ပြီးခဲ့တဲ့အပတ် တနင်္ဂနွေ
🇯🇵
日本
にほん
ဂျပန်
日本の えいがかんで 見ました。
ဂျပန်ရုပ်ရှင်ရုံမှာ ကြည့်ခဲ့ပါတယ်။
🚉
えき
ဘူတာ
駅の 近く
ဘူတာအနီး
📍
近く
ちかく
အနီးအနား
駅の 近くの えいがかん
ဘူတာအနီးက ရုပ်ရှင်ရုံ
📐
広い
ひろい
ကျယ်သော
えいがかんは 広くて きれいでした。
ရုပ်ရှင်ရုံက ကျယ်ပြီး သန့်ရှင်းလှပပါတယ်။
🍙
作る
つくる
လုပ်သည် / ပြုလုပ်သည်
おにぎりを 作りました。
အိုနိဂီရီ လုပ်ခဲ့ပါတယ်။
🏢
会社
かいしゃ
ကုမ္ပဏီ
同じ 会社
ကုမ္ပဏီတူ
🟰
同じ
おなじ
တူသော
同じ 会社の 大友さん
ကုမ္ပဏီတူက Ootomo-san
🧑
大友
おおとも
Ootomo (နာမည်)
大友さんに メールを しました。
Ootomo-san ကို email ပို့ခဲ့ပါတယ်။
🪑
つくえ
စားပွဲ
机の 上のおかし
စားပွဲပေါ်က မုန့်
⬆️
うえ
အပေါ်
机の 上
စားပွဲအပေါ်
✈️
旅行
りょこう
ခရီးသွားခြင်း
旅行は どうでしたか。
ခရီးက ဘယ်လိုလဲ။
🕒
いま
အခု
今、大友さんのところに 行きました。
အခု Ootomo-san ဆီသွားခဲ့ပါတယ်။
➡️
行く
いく
သွားသည်
会社に 行きます。
ကုမ္ပဏီကို သွားပါတယ်။
なに / なん
ဘာ / ဘယ်နှ
何が 言いたいですか。
ဘာပြောချင်တာလဲ။
💬
言う
いう
ပြောသည်
こんにちは と 言いました。
“こんにちは” လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
❤️
好き
すき
ကြိုက်သော
おかしが 好きです。
မုန့်ကို ကြိုက်ပါတယ်။
👫
友だち
ともだち
သူငယ်ချင်း
友だちと 話しながら 行きました。
သူငယ်ချင်းနဲ့ စကားပြောရင်း သွားခဲ့ပါတယ်။
🚃
電車
でんしゃ
ရထား
電車で 学校に 行っていました。
ရထားနဲ့ ကျောင်းသွားခဲ့ပါတယ်။
🏫
学校
がっこう
ကျောင်း
学校に 行っていました。
ကျောင်းသွားနေခဲ့ပါတယ်။
1️⃣
一人
ひとり
တစ်ယောက်တည်း
一人で 電車に のります。
တစ်ယောက်တည်း ရထားစီးပါတယ်။
📚
ほん
စာအုပ်
本を 読みながら 行きます。
စာအုပ်ဖတ်ရင်း သွားပါတယ်။
🧊
なか
အထဲ
電車の 中で 本を 読みます。
ရထားထဲမှာ စာအုပ်ဖတ်ပါတယ်။
⛰️
青木山
あおきやま
Aoki တောင် (နေရာအမည်)
青木山に のぼりました。
Aoki တောင်ကို တက်ခဲ့ပါတယ်။
🚪
入り口
いりぐち
ဝင်ပေါက်
山の 入り口
တောင်ဝင်ပေါက်
時間
じかん
အချိန် / နာရီ
2時間 かかります。
၂ နာရီ ကြာပါတယ်။
⏱️
ふん / ぷん
မိနစ်
15分ぐらい のぼりました。
၁၅ မိနစ်လောက် တက်ခဲ့ပါတယ်။
🤝
会う
あう
တွေ့သည်
山で 会った 人たち
တောင်မှာ တွေ့ခဲ့တဲ့လူတွေ
👤
ひと
လူ
女の 人
အမျိုးသမီး
💪
元気
げんき
ကျန်းမာ / အားတက်သော
元気な 声
အားတက်တဲ့အသံ
🔊
こえ
အသံ
元気な 声で 言いました。
အားတက်တဲ့အသံနဲ့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
🕐
နာရီ
1時ごろ 着きました。
၁ နာရီလောက်မှာ ရောက်ခဲ့ပါတယ်။
📍
着く
つく
ရောက်သည်
山の 上に 着きました。
တောင်ထိပ်ကို ရောက်ခဲ့ပါတယ်။
🌳
သစ်ပင်
さくらの 木
ချယ်ရီပင်
🌸
はな
ပန်း
さくらの 花
ချယ်ရီပန်း
👩
女の人
おんなのひと
အမျိုးသမီး
近くに いた 女の人
အနီးမှာရှိတဲ့ အမျိုးသမီး
👂
聞く
きく
မေးသည် / နားထောင်သည်
女の人に 聞きました。
အမျိုးသမီးကို မေးခဲ့ပါတယ်။
🥶
寒い
さむい
အေးသော
山の 上は 寒いです。
တောင်ပေါ်က အေးပါတယ်။
📆
来月
らいげつ
နောက်လ
来月 また 行きたいです。
နောက်လ ထပ်သွားချင်ပါတယ်။
⬇️
した
အောက်
下の しつもん
အောက်ပါမေးခွန်း
💰
安い
やすい
ဈေးချိုသော
今週の 安い 店
ဒီအပတ် ဈေးချိုတဲ့ဆိုင်
🏘️
ちょう / まち
မြို့ / ရပ်ကွက်
なかいの 町
Nakai မြို့/ရပ်ကွက်
📅
今週
こんしゅう
ဒီအပတ်
今週は 店が 安いです。
ဒီအပတ် ဆိုင်တွေ ဈေးချိုပါတယ်။
4️⃣
四つ
よっつ
လေးခု
下の 四つの 店
အောက်က ဆိုင် ၄ ဆိုင်
6️⃣8️⃣
六八
ろくはち
၆၈ (ဆိုင်နာမည်)
六八くだもの
Rokuhachi အသီးဆိုင်
☎️
電話
でんわ
ဖုန်း
電話:722-7868
ဖုန်းနံပါတ် 722-7868
🍗
にく
အသား
とり肉
ကြက်သား
💴
えん
ယန်း
150円
၁၅၀ ယန်း
💰📅
金曜日
きんようび
သောကြာနေ့
13日(金)
၁၃ ရက်၊ သောကြာနေ့
🌱📅
土曜日
どようび
စနေနေ့
14日(土)
၁၄ ရက်၊ စနေနေ့
☀️📅
日曜日
にちようび
တနင်္ဂနွေနေ့
15日(日)
၁၅ ရက်၊ တနင်္ဂနွေနေ့